冬至也有繪本喔!紐伯瑞金獎作家 Susan Cooper (蘇珊.庫柏) + 凱迪克銀牌插畫家 Carson Ellis (卡森.艾莉絲),The Shortest Day (最短的一日) 。
這本書的文字本是一首詩:
閱讀全文 冬至繪本:The Shortest Day冬至也有繪本喔!紐伯瑞金獎作家 Susan Cooper (蘇珊.庫柏) + 凱迪克銀牌插畫家 Carson Ellis (卡森.艾莉絲),The Shortest Day (最短的一日) 。
這本書的文字本是一首詩:
閱讀全文 冬至繪本:The Shortest Day來賓撰文/彭玫瑜
《Hansel and Gretel》(糖果屋) 是格林童話裡面極為人熟知的故事,改編過的版本、甚至戲劇,大大小小不計其數。在1963年,甚至有人主張「糖果屋」的故事是改編自真人實事的犯罪事件,雖然後來證明只是一場惡搞,但還是有讀者深信不疑(註一)。2020 年初才上映的電影「戰慄糖果屋」,也是改編自 Hansel and Gretel 這個經典童話。
既然這是一則家喻戶曉的童話,英國插畫家安東尼布朗為什麼要再出版一本這個已經存在多年的故事呢?換句話問:讀者為什麼要再買一本 Hansel and Gretel 的繪本呢? 在一篇英國衛報的訪談中布朗提到(註二),這是他第一次將自己繪本插畫裡的許多小細節賦予意義,而不再只是畫出故事的背景圖像。這些細節不只是在描繪故事情節的內容,也傳達了更多深層的涵義。
身為讀者的我,於是有如闖關尋寶般,由他筆下重新詮釋的經典童話,再次認識了這個故事,過癮且有趣,一層層揭開他佈下的蛛絲馬跡。
布朗曾說,小孩能夠接受各種不一樣的故事內容,是大人自己害怕繪本裡的黑暗。他也說,如果只告訴孩子世界一切都很美好,只會帶給他們災難。我想這解釋了他筆下的 Hansel and Gretel 的風格,他沒有美化這個故事的黑暗,從封面開始,讀者就可以感受到深沉的壓力與絕望感。
圖一、Hansel and Gretel 封面
閱讀全文 經典再詮釋—非常「安東尼布朗風」的《糖果屋》來賓撰文/陳怡如
「媽咪,我想跟你玩海盜的遊戲!」
「我不知道海盜遊戲怎麼玩,而且媽媽現在要打電腦,晚一點好嗎?」
「那⋯⋯那你要保證晚上睡覺前跟我玩喔~」
「好啦、好啦⋯⋯」
這段再平凡不過的對話,不只一次出現在我家的日常。居家避疫的這一年來,被動增加了許多親子時光。從上、下課的接送,轉變成隨時四人黏膩在一起。我試圖不讓外界的轉變影響家庭運作,殊不知這巨大的環境變化深深影響了每一個人,我只能表面維持薄冰般的鎮定。這突如其來的每日「家庭全員集合二十四小時」,讓我們對家人僅有的一點點耐心都消磨殆盡。
安東尼布朗的繪本在我們家並不搶手,之前的我對這位作者的了解停留在「大師」、「得獎」、「深奧」這樣的印象中。讀書會進行至今,這一年來我深深感動九位好朋友們的無私交流,合作拆解再組合了許多繪本,更深入了解後不禁喜愛上安東尼布朗⋯⋯這竟是始料未及的大收穫。
親子共讀時間我拿出《Gorilla》這本繪本(中譯本《大猩猩》,格林出版),封面的大猩猩與小女孩的相視而笑,讓我好奇不已。小女孩與猩猩之間發生了什麼事呢?為什麼是猩猩?作者一貫的刻意細膩的插畫描繪,大猩猩根根分明的毛髮及小女孩的金髮傳遞默契,搭配光影的反射,營造出柔軟溫暖的氛圍。
來賓撰文/簡君如
安東尼布朗的 The Tunnel(中文版《穿過隧道》,遠流出版)這本繪本從封面就瀰漫著一股神秘感,綠色的常春藤與紅色的衣服與書名呈現強烈的對比,持續吸引讀者的目光。是誰爬進隧道裡?隧道裡有什麼?黑暗的隧道誘惑著讀者翻開封面一窺究竟。這樣的神秘感持續到蝴蝶頁左頁的花紋壁紙牆壁,牆角有一本黑底佈滿藤蔓圖案的書,上面模糊的字體寫著「Fairy Tales」,這本書與封面隧道洞口的書是同一本嗎?
這本作品無疑的在開場就定調了它即將帶給讀者的懸疑感受,書裡隱藏許多特殊安排,提供了多層理與超連結的閱讀可能。其豐富的互文性,我將在本文中層層解析,並在提出各種詮釋的可能性。
閱讀全文 在多層理與超連結的閱讀體驗中構建意義—— The Tunnel 繪本分析來賓撰文/郭彥婷
相信很多人跟我一樣,朗讀繪本給孩子聽時,會一邊想著要怎麼跟孩子解釋書中的每個畫面。《Willy the Champ》(中譯版《大英雄威利》,道聲出版)是讓我有點頭腦發脹的一本繪本,故事的主人翁猴子威利,因為他的體型較小,即便處處努力卻不停失敗並遭到欺負,然而最後卻能巧妙的「痛擊」體型大他好幾倍的拳霸,這樣童話般快樂的結局,似乎不太符現實世界的狀態。出版於1985年的《Willy the Champ》,以當時對「英雄」的想像,以小搏大,徒手擊敗對手,並因此受到同伴們熱烈歡迎,這樣的描述方式,讓我對安東尼布朗的威利系列為何如此受歡迎感到好奇,想進一步認識這位常常出現在安東尼布朗作品中的威利角色,並探究近代的繪本是如何描繪類似的主題。
一、威利角色的建構
請試著想像以下情境:(在台灣)如果你的孩子告訴你他交了一位新朋友,這位朋友的外型是駝背、中分頭、矮、瘦小、總是穿花毛衣背心、皮鞋、紳士襪、襯衫扣到最上面,還打領帶,你對這位新朋友的第一印象會是什麼呢?目前大多數的家人、朋友給我的答案是:很不錯啊、感覺滿善良的。不過在安東尼布朗的威利系列中,威利的同儕對他的印象卻非如此。
閱讀全文 你擁有什麼樣的力量?——反映心理韌性的繪本《Willy the Champ》(大英雄威利)來賓撰文/鄭雁比
安東尼布朗的《Into the Forest》(中譯版《走進森林》,格林出版)是一本給人多重樂趣與省思的作品。它是精緻的繪本、是跟讀者玩捉迷藏的童話故事,還更像是懸疑推理小說!布朗超現實主義的繪畫風格和圖文不符的文字呈現,讓圖畫與故事都有表裡兩面的雙重意涵,翻完最後一頁之後,讀者會沒來由地毛骨悚然,一頭霧水,卻又意猶未盡,只好乖乖地再翻回第一頁,重新一次又一次的拜讀,試圖找出合理的詮釋。
一、隱藏的童話:圖像和文字裡的躲貓貓
書的封面除了森林跟主角小男孩,畫面上還隱藏著青蛙、王冠、蘋果,跟白雪公主的水晶棺等元素,似乎暗示著這會是個與森林和童話有關的作品。
然而內頁的文字中,幾乎沒有直接提到任何的童話作品。書中出現的幾個童話人物的身分,必須由圖像背景裡的物品來推敲,例如:主角在森林裡遇到一位牽著乳牛的男孩,從背景的森林裡可以發現長高的魔豆、巨人的毛毛腳和狼牙棒等元素隱藏其中,這些都讓讀者推測出這位男孩是「傑克與魔豆」中的傑克。後面幾頁森林中的童話元素更是妙至紛呈:熊、糖果屋、白鳥、斧頭、玻璃鞋、紡車、高塔、白馬王子、野狼等,在在顯示這本書與童話的關聯。
閱讀全文 隱藏版的故事——我讀安東尼布朗的《Into the Forest》(走進森林)來賓撰文/王可敏
身為住在男生宿舍的舍監,一看到《Piggybook》(安東尼布朗著,中譯本《朱家故事》,漢聲出版)這本書的封面就突然產生了「我想看!」的強烈自我投射心理。以下為個人不正經沒底子的繪本評析。
本書從封面就直接破題:首先我們可以清楚看到一家四口,媽媽沒有微笑,相較之下爸爸笑得十分開懷。從封面就透露出這家媽媽在生活上必須面對的壓力,而且壓力很有可能來自背上的三個家庭成員。封面也透過視線和讀者的對焦,引起讀者對本書的好奇:理論上負重前行的人應該會將視線專注朝前,但這家人的視線明顯由前進方向轉為和讀者對視,像是在說「你要不要來看看我們家發生什麼事?」因此在這裡就形成了一種無聲的邀請。
一、隱藏眾多訊息的第一個開頁
本書看完,其實最吸引我的部分,反而是看起來並不起眼的第 1 開頁的右頁。這一頁乍看之下,只是簡單而四平八穩地在介紹本書角色,但是從圖文上,第一眼便可輕易察覺的部分包含:
閱讀全文 我讀安東尼布朗的《Piggybook》——跳脱舊有思維,採新習文學觀點分析繪本之初試來賓撰文/Ally
當初想研究《Zoo》(安東尼布朗著,中譯版《動物園》,維京出版)這本書是出於一種好奇心,因為這本獲得獎項肯定的繪本,在網路上讀者的評價很兩極,有些人會有不舒服的讀後感,有些人覺得看完後不喜歡裡面人物與動物呈現的方式,但同時卻也肯定本書想傳達讓人思考動物園存在的意義。這種帶有矛盾衝擊性的特性,在詳細咀嚼文字內容與深度解析插畫中多層次的含義與諷刺,讓人讀後會有內心震撼很久的後座力。我猜想也是讓它成為 1992 年 Kate Greenaway Medal 得獎作品的原因。
圖一:《Zoo》封面
一、封面預告的故事
這本書的封面隱含著許多的含意,首先是十分醒目黑白相間的粗條紋,讓人馬上聯想到監獄囚犯身上的衣服。而中間家人的合照,就像是通緝海報中的照片一樣,而開頁的第一頁,每個家人的獨照,也像是被逮捕後拍的犯人紀錄照。照片中身穿鮮豔色彩面露微笑的爸爸與小孩,與在身後衣著暗沈神情憂傷的媽媽作為對比,感覺的出兩邊喜好與情緒上的差異。更深入的看,圖畫中爸爸的身軀明顯佔據中央大部分位置,媽媽身軀則只是在背後一小側,這樣的配置,作者也想隱約暗示這個家庭中所有人的關係地位,爸爸擁有主導權,媽媽屬於順服的一方。單從封面來看,似乎也預告這不是個溫馨可愛的故事。
閱讀全文 看見不一樣的動物園——讀安東尼布朗的《Zoo》(動物園)來賓撰文/盧玲穎
在童書作者/插畫家安東尼布朗(Anthony Browne)創作的許多主題中,「兒童的眼光」是其中一個重要角度。雖然我們可以說,安東尼布朗也用他自己的角度與想像去詮釋「兒童的眼光」,無論是他最常運用的「超現實主義」手法,或者是他筆下描繪的中產階級、勞工階級、或是改變的社會中的兒童價值觀,但這些多元的眼光,本身就極具意義。
本文討論的《Changes》(中譯本《小凱的家不一樣了》,維京出版) 這本書,呈現的就是他如何將超現實主義手法,融合到書中小男孩等待「改變」、詮釋「改變」的心情裡。本文最後也將討論作者對於童書採用超現實手法的看法。
一、繪本簡述
透過稍微改變的書名「CHANGES」(在標題裡,CHANGES裡的N是左右反過來的)、以及封面——藍衣小男孩看著一個似乎長出了貓耳朵以及貓尾巴的的水壺,讀者從拿到書開始,就自然被帶入一個「找找有哪裡不一樣」的「改變」的世界。
閱讀全文 貼近「兒童的眼光」的嘗試——讀安東尼布朗的《Changes》(小凱的家不一樣了)我的翻譯新作上市《只丟一個又不會怎樣》
和幼兒談公德心──具象化抽象的概念
導讀/周婉湘博士(《一起讀、一起玩:11個遊戲,陪孩子玩出繪本文學力》作者)
「公德心」對年幼的孩子來說是個抽象的概念,這本書用孩子可以懂的方式,和孩子討論公德心的具體意義為何。有時候人們為了圖方便,順手做了自以為無害的小事,然而,如果一個群體裡大多數的人都這麼想的話,社會很快就會失序。隨手亂丟糖果紙、摘公園裡的花、大聲放音樂或和朋友一起大聲喧嘩,看似沒什麼大不了的事,但是如果大家都這樣做,會發生什麼事呢?本書的作繪者用誇張的視覺表現,讓孩子看到如果每個人都想著「只丟一個又不會怎樣!」,後果會如何一發不可收拾。
閱讀全文 翻譯新作上市《只丟一個又不會怎樣》【新譯作上市】年底有好幾本我翻譯的繪本上市,先來跟大家介紹這一套好棒的特教繪本〈超能力小英雄〉系列四書組,這一套花了好久的時間翻譯和討論!因為除了故事之外,每本書最後都還有作者提供的問題討論專區、專業的特教知識、可與孩子進行的活動等,內容非常豐富,這套書包括以下四本:
Oliver Jeffers 的新繪本《What We’ll Build: Plans For Our Together》今日上市,我參加了位於紐約市的獨立書店 Books of Wonder 舉辦的網路新書發表會,這是Jeffers一系列獨立書店巡迴演講的第一站(首映,耶~)。
Jeffers 現在人在倫敦,他從倫敦連線到紐約,我則從加州連線,疫情時代的新書發表會現在都是這樣進行的。Jeffers 的活動是要購票的,但是所謂的「票」就是跟該獨立書店購買一本他的新繪本,就可以參加網路發表會活動,而且拿到的書會是簽名版!
閱讀全文 新書介紹及網路新書發表會:What We’ll Build by Oliver Jeffers十月贈書活動:信誼新書《小噗系列》第一輯
這次我們在臉書專頁上和信誼合作,要贈送給「一起讀、一起玩」的朋友兩套(每套三本書,原價$600)的幼兒硬頁書。《小噗系列》一共有六本書,分成兩輯出版,第一輯10月上市,第二輯12月上市。這個月我們贈送系列 1 的三本書:《小噗,你怎麼了?》、《小噗的十個小祕密》和《小噗的萬聖節》。12月我們會於臉書專頁上再辦第二輯的贈書活動,敬請期待!
《小噗系列》導讀 —— 溫暖又幽默的寶寶硬頁書經典文
在美國長大的孩子幾乎都讀過珊卓.波伊頓的寶寶硬頁書,走進大型連鎖書店 Barnes & Noble 的童書區,整整三排書架上擺滿了波伊頓的作品。不同於一般的硬頁書,許多都是先出版成繪本的形式,再減縮內容改編成給1-3歲孩子的版本,波伊頓的作品很難得,每一本都是專門為1-3歲寶寶撰寫繪製,內容的長度、主題的選擇、文字的使用,都以幼兒為出發點創作設計。從1974年開始,已經陸續出版60多本寶寶書的她,可謂是硬頁書的經典作家!住在新英格蘭鄉間的波伊頓,她書中所有的角色都是動物,許多是農場裡常見的動物。
閱讀全文 新書介紹:信誼《小噗系列》厚頁書下週是大兒子的生日
訂了他愛吃的冰淇淋蛋糕,用我的雷射切割機,做了這個美麗的蛋糕插牌!
(我的雷射切割機介紹:https://glowforge.us/f/3b7ojN)
生日禮物他說要一台 Kindle電子閱讀器。這半年在矽谷居家防疫,圖書館都沒有開門,只能用網上預約的方式,等想借的書送到指定的圖書館,再去門口排隊領取。還好圖書館有豐富的有聲書館藏,透過 OverDrive 系統,就可以網路免費借閱好多有聲書來聽。
閱讀全文 防疫時代讓我們進入電子閱讀器世代二度凱迪克金獎得主 Sophie Blackall(《Hello Lighthouse》 的作者),好美的新書 《If You Come to Earth》 九月15上市。這本書的概念有點類似 Oliver Jeffers 的 《Here We Are》這本繪本,書中跟孩子解釋「地球」上有什麼、一切是如何運作的,事實上在這本書中 Blackall 真的有把 Jeffers 的《Here We Are》繪本封面放進她的插畫裡喔,讀這本書時記得可以和孩子一起找找看在哪一頁的插圖裡!?
紐約的獨立書店 Books of Wonder 剛剛舉行了網路新書發表直播,Blackall 朗讀了這本很美的新書,也用投映片介紹創作的背景。
閱讀全文 新繪本介紹:Sophie Blackall 的《If You Come to Earth》這本上週出版的繪本《The Blue House》我真的好喜歡!
所有的書評雜誌一致給予 Starred Review,真的是很少見的事:Publishers Weekly, Kirkus Reviews, The Horn Book, Booklist, School Library Journal…
這本書講的是一個搬家的故事,讓人想起《小房子》這本書,但是是從居住在小房子裡的孩子的角度來寫。創作者 Phoebe Wahl 的插畫好美,有好多好多細節,可以看好久!水彩、蛋彩、色鉛筆加上剪紙拼貼,畫面讓人覺得身歷其境。
閱讀全文 好繪本介紹:《The Blue House》by Phoebe Wahl每次去圖書館辦繪本講座,一個小時的演講,我通常會花上兩個禮拜來準備。這週六在 Milpitas Library 的演講,我們會讀《找找貓咪和老鼠》以及《找找變色龍》這兩本新書。
為了這場活動,我用雷射切割機切紙板,製作50份貓咪和老鼠放大鏡,要與來參加活動的大小讀者,一起玩找找看的遊戲。
(關於我的雷射切割機介紹:https://glowforge.us/f/3b7ojN)
九月底我們還去聽了著名圖像小說家 Raina Telgemeier 的新書分享會,這場是由 Hicklebee’s 兒童書店主辦,在 Willow Glen 高中的大禮堂舉辦。這場新書分享會是需要購票入場的,因為喜歡 Raina 作品的讀者很多,只有高中的室內球場才容納得下。
大家都很熟悉她的作品《Smiles》和《Sisters》,這次 Raina 分享她的新作《Guts》,是這一系列自傳性圖像小說的第三本。Raina 首先用投影片分享她的童年經驗、自己如何走上 graphic novel 的創作之路,接著介紹她的創作歷程,還現場示範她如何創作。Raina 說她通常是先用鉛筆畫草稿,之後再掃描進電腦,用 iPad 重新繪圖,再由與她合作的上色師來幫線畫著色。
閱讀全文 童書作家見面會》圖像小說家 Raina Telgemeier 的「Guts」許多童書作者一開始專為某一年齡層的孩子創作,成名之後卻勇於挑戰自己,走出舒適圈,開始為其他年齡層的孩子創作,或嘗試其他類型書籍的創作。例如圖畫書作家 Peter Brown 有許多膾炙人口繪本作品,包括《Mr. Tiger Goes Wild》、《The Curious Garden》、《Creepy Carrots》等(這幾本台灣都有翻譯),但他後來卻嘗試中年級小說的創作,《The Wild Robot》和續集《The Wild Robot Escapes》非常成功,兩本我們都好愛,非常佩服這位從圖像創作跨界到文字創作的作者,不管是圖像或文字的敘事能力都超強!
這篇要介紹的 Mac Barnett 也是一位不斷突破自己界限的文字創作者,Barnett 可謂是繪本界的故事王子,他近年寫的每一本繪本都大受好評,最為人知的就是他與 Jon Klassen 合作的一系列繪本,如《Sam and Dave Dig a Hole》、《Extra Yarn》、《The Wolf, the Duck and the Mouse》等(台灣皆有翻譯)。這幾年 Barnett 也開始寫中年級兒童小說系列,包括 The Terrible Two 系列(已經完結),和 Mac B., Kid Spy 系列(第四本耶誕節才剛上市)。不過 2019 年底,Barnett 與插畫家 Greg Pizzoli 合作,出版了他的第一個低年級橋樑書系列「A Jack Book」,他從繪本文字作家,到中年級兒童小說作家,再跨界到低年級橋樑書書系的創作。
閱讀全文 童書作家見面會》Mac Barnett X Greg Pizzoli「A Jack Book」橋樑書系列如果你喜歡住在美麗的風景區,但是不想付太多旅館錢;喜歡露營的樂趣,但又想要住得更寬敞些;或是你很想帶孩子嘗試露營,但還不想買帳篷或一大堆露營裝備,camping cabin 露營小木屋是個好選擇!
我們一家四口喜歡露營,有自己的帳篷,但是也喜歡露營時能住得舒服些。這篇文章分享我們曾經住過的露營小木屋、蒙古包、木架帳篷(tent cabin),這些小木屋大部分在舊金山灣區,但也有些在北加、中加,不過它們全都位於公立的公園內,包括國家公園、州立公園和郡立公園。這些所謂的 rustic camping cabins 通常只有最基本的配備,但優點是它們都在公園內,美景就在咫尺之外。
這是我們最喜歡的露營小屋了,但也超級熱門,reservecalifornia.com 網站每日開放預訂六個月後的營地,每天早上8:00一開放,都是秒殺。這個位於舊金山市北邊,Muir Beach 附近的露營小木屋就在海邊崖壁上,一共只有10間。
閱讀全文 北加州露營小木屋介紹