童書作家見面會》圖像小說家 Raina Telgemeier 的「Guts」

九月底我們還去聽了著名圖像小說家 Raina Telgemeier 的新書分享會,這場是由 Hicklebee’s 兒童書店主辦,在 Willow Glen 高中的大禮堂舉辦。這場新書分享會是需要購票入場的,因為喜歡 Raina 作品的讀者很多,只有高中的室內球場才容納得下。

大家都很熟悉她的作品《Smiles》和《Sisters》,這次 Raina 分享她的新作《Guts》,是這一系列自傳性圖像小說的第三本。Raina 首先用投影片分享她的童年經驗、自己如何走上 graphic novel 的創作之路,接著介紹她的創作歷程,還現場示範她如何創作。Raina 說她通常是先用鉛筆畫草稿,之後再掃描進電腦,用 iPad 重新繪圖,再由與她合作的上色師來幫線畫著色。

閱讀全文 童書作家見面會》圖像小說家 Raina Telgemeier 的「Guts」

童書作家見面會》Mac Barnett X Greg Pizzoli「A Jack Book」橋樑書系列

許多童書作者一開始專為某一年齡層的孩子創作,成名之後卻勇於挑戰自己,走出舒適圈,開始為其他年齡層的孩子創作,或嘗試其他類型書籍的創作。例如圖畫書作家 Peter Brown 有許多膾炙人口繪本作品,包括《Mr. Tiger Goes Wild》、《The Curious Garden》、《Creepy Carrots》等(這幾本台灣都有翻譯),但他後來卻嘗試中年級小說的創作,《The Wild Robot》和續集《The Wild Robot Escapes》非常成功,兩本我們都好愛,非常佩服這位從圖像創作跨界到文字創作的作者,不管是圖像或文字的敘事能力都超強!

這篇要介紹的 Mac Barnett 也是一位不斷突破自己界限的文字創作者,Barnett 可謂是繪本界的故事王子,他近年寫的每一本繪本都大受好評,最為人知的就是他與 Jon Klassen 合作的一系列繪本,如《Sam and Dave Dig a Hole》、《Extra Yarn》、《The Wolf, the Duck and the Mouse》等(台灣皆有翻譯)。這幾年 Barnett 也開始寫中年級兒童小說系列,包括 The Terrible Two 系列(已經完結),和 Mac B., Kid Spy 系列(第四本耶誕節才剛上市)。不過 2019 年底,Barnett 與插畫家 Greg Pizzoli 合作,出版了他的第一個低年級橋樑書系列「A Jack Book」,他從繪本文字作家,到中年級兒童小說作家,再跨界到低年級橋樑書書系的創作。

閱讀全文 童書作家見面會》Mac Barnett X Greg Pizzoli「A Jack Book」橋樑書系列

北加州露營小木屋介紹

如果你喜歡住在美麗的風景區,但是不想付太多旅館錢;喜歡露營的樂趣,但又想要住得更寬敞些;或是你很想帶孩子嘗試露營,但還不想買帳篷或一大堆露營裝備,camping cabin 露營小木屋是個好選擇!

我們一家四口喜歡露營,有自己的帳篷,但是也喜歡露營時能住得舒服些。這篇文章分享我們曾經住過的露營小木屋、蒙古包、木架帳篷(tent cabin),這些小木屋大部分在舊金山灣區,但也有些在北加、中加,不過它們全都位於公立的公園內,包括國家公園、州立公園和郡立公園。這些所謂的 rustic camping cabins 通常只有最基本的配備,但優點是它們都在公園內,美景就在咫尺之外。

一、灣區附近州立公園內的露營小屋

1. Mount Tamalpais State Park (Steep Ravine Cabins)

這是我們最喜歡的露營小屋了,但也超級熱門,reservecalifornia.com 網站每日開放預訂六個月後的營地,每天早上8:00一開放,都是秒殺。這個位於舊金山市北邊,Muir Beach 附近的露營小木屋就在海邊崖壁上,一共只有10間。

閱讀全文 北加州露營小木屋介紹

童書作家見面會>> 「The Tale of the Tiger Slippers」by Jen Brett

繪本長青作家/插畫家 Jen Brett 最為人知的作品就是《The Mitten》了,每年耶誕節前,這本書都會重新排列在書店顯眼的「耶誕書」區。她的作品風格很容易認出,充滿細節的水彩畫、經常以動物為角色、取材自各國民間故事,還有她那充滿民俗風的邊框 (frame),像一扇扇雕花的窗戶。

討論繪本的專書,只要談到圖畫書的邊框,一定會舉 Jen Brett 的作品為例,她的畫框不只是美麗的裝飾,還會說故事!以這本新作《The Tale of the Tiger Slippers》為例,除了中間的主畫面之外,左右兩邊的裝飾畫框裡,通常也有故事在進行著,有時是其他小角色的故事,有時是一些場景中出現的小動物,有時是用來交代主畫面前後的情節。

新作《The Tale of the Tiger Slippers》內頁
閱讀全文 童書作家見面會>> 「The Tale of the Tiger Slippers」by Jen Brett

蹦蹦跳跳,戲劇遊戲玩故事結構

這篇是紀錄我在矽谷的 Los Altos Library 舉辦的「如何讀繪本講座」第三場的內容,這次我們一起讀、一起玩的是日本繪本作家/插畫家松岡達英的三本幼幼小書《蹦!》、《哇!》和《誰的聲音呢?》。

首先我帶孩子們一起用自己的身體演出《蹦!》和《哇!》兩本書,這兩本書都有重複的結構,第一頁會先出現一隻動物,第二頁會出現動物跳起來。

閱讀全文 蹦蹦跳跳,戲劇遊戲玩故事結構

讀繪本,玩遊戲,解情緒:彩色怪獸手偶DIY

這是我上週六在矽谷的 Los Altos Library 辦的「如何讀繪本系列講座」第一場的內容記錄,這次我們讀的是《彩色怪獸》和《彩色怪獸去上學》,我為這場中文故事手作活動,特別設計了可以列印使用的「彩色怪獸手偶模板」,並拍了我們的第一個手作影片,另外還收集了情緒主題的好繪本,都在以下公開跟大家分享!

圖書館為這次活動設計的中文傳單

講座活動是一小時,同時講給大人和小孩聽,但是我大概準備了兩個小時的內容,講完兩個故事,發現時間只剩下20分鐘,趕緊讓孩子們開始做手偶,跳過了很多精彩的內容,只好在這裡跟大家分享囉!這篇也給沒機會來參加活動的朋友,當天活動的精華,都在這兒。

閱讀全文 讀繪本,玩遊戲,解情緒:彩色怪獸手偶DIY

作家見面會》Peter Reynolds

週末去書店參加繪本插畫家 Peter Reynolds 的簽書會,這次是為新書《Say Something》來灣區宣傳。Reynolds 最知名的作品就是《The Dot》,以及兩本續集《Ish》和《Sky Color》,他將這三本繪本稱為他的「Creatrilogy」(創意三部曲),台灣翻譯成《》、《有點樣子》和《天空的顏色》。三本書雖然各自是不同的主角,但有趣的是後一本書的主角,剛好都是前一本書裡的配角。同時,這三本書談的是繪畫的三個元素:點、線,以及色彩。

Reynolds 也是很收歡迎的 Judy Moody & Stink 橋樑書系列的插畫者。這次發表的新書《Say Something》則是完全不同的主題,但同樣是很重要、很需要與孩子討論的議題:霸凌和為自己及弱勢發聲。

《Say Something》book trailer
閱讀全文 作家見面會》Peter Reynolds

作者見面會》加拿大攝影師Andrew Knapp的「找找牧羊犬Momo在哪裡」系列

加拿大攝影師Andrew Knapp 帶著他今年十歲的牧羊犬Momo 到處旅行,並拍攝了一系列以Momo 為主角的攝影集。今天Knapp 帶著Momo 到我們家附近的Hicklebee’s 童書店分享他的新書《Find Momo Across Europe: Another Hide-and-Seek Photography Book》。

Knapp 和Momo 在Hicklebee’s 童書店
閱讀全文 作者見面會》加拿大攝影師Andrew Knapp的「找找牧羊犬Momo在哪裡」系列

《找找變色龍》延伸遊戲

新書推薦《找找變色龍》–
小果文創出版的第一本繪本,就十分令人驚艷,這本繪本由兩位日本作家搭檔Miyauni 創作與設計,原書出版於法國。

這是一本親子可以一起玩好久的找找看遊戲書,豐富的圖像色彩和互動性的設計,會立即吸引孩子的注意力,誰不會想拿起書中附的放大鏡,找一找變色龍藏在畫面的哪裡呢?

閱讀全文 《找找變色龍》延伸遊戲

追悼湯米・溫格爾 Tomi Ungerer

為紀念法國繪本大師 Tomi Ungerer(1931-2019),把之前為閣林文創「國際安徒生大獎繪本」套書所寫的《月亮先生》導讀,在這裡再刊登一次。溫格爾有好多好棒的作品,他真是一位重要的劃時代插畫家啊!

溫格爾作品:https://amzn.to/2E59c1v

《月亮先生》反映時代的新經典寓言故事

把月亮擬人化或想像住在月亮上的生物,是不同文化的神話故事裡經常出現的主題,在湯米・溫格爾1966年的經典繪本《月亮先生》中,高坐在月亮上的月亮先生每天晚上都看著人類在地球上愉快地開著舞會,不甘寂寞的他也想加入地球人一起唱歌跳舞。有一天機會來了,月亮先生抓住彗星的尾巴,一路墜落地球。溫格爾的作品經常反應時事,他曾說他的童書都是「寓言故事」,當時在紐約從事廣告和海報設計的他,十分擅長運用簡單的圖像來傳達深刻的訊息。人類第一次登陸月球是1969年,但早在1959年蘇聯也曾經發射無人太空船登月,而《月亮先生》一書正好就在這樣的氛圍中誕生了。

閱讀全文 追悼湯米・溫格爾 Tomi Ungerer

新書推介《我自己的博物館》(The Museum of Me)

如果你有一座屬於自己的博物館⋯⋯

「博物館」是什麼?博物館有哪幾種?裡面到底都在展示些什麼東西呢?跟著好奇的紅衣女孩一起來一趟博物館的探險之旅,準備好地圖、搭上紅色的雙層巴士,第一站到達的是歷史博物館。史博館裏頭的東西來自世界各地,它們都好古老喔,有陶器、有杯子,還有有動物造型的陶製品,長得就像玩具箱裡的玩具。

接下來還要拜訪自然史博物館、美術館、植物園、太空博物館⋯⋯這些地方,雖然每間都展示著不一樣的東西,但是他們都有一個共通性,那就是他們都收藏著相似主題的物品,有的收藏古文物、有的收藏動物的標本、有的收藏藝術品。不過,博物館可不是只收集古老的東西,有些收藏活的植物,還有的收藏最新的科技呢。

閱讀全文 新書推介《我自己的博物館》(The Museum of Me)

作家見面會》Dav Pilkey 內褲超人、Dog Man作者

Dav Pilkey的簽書會場面盛大

從來沒參加過這麼盛大的簽書會,而且還是童書作家的簽書會呢!這位是《內褲超人》、Dog Man、《送報男孩》的作者兼插畫家 Dav Pilkey(戴夫・皮爾奇),他為新書 Dog Man 第五集 Lord of the Fleas,全美巡迴與小讀者見面,今天是最後一站了。

圖片取自網路

這次的主辦單位是兒童書店 Hicklebee’s Bookstore 與 San Jose Library,不同以往我們參加的簽書會,通常就在兒童書店裡舉辦,這場作者見面會得用到舉辦博覽會用的會場(Santa Clara Fairgroud),而且還得預先購票入場,不管大人小孩,一律 $18.50美金,不過票價裡包括了一本 Dav Pilkey 的簽名書。

閱讀全文 作家見面會》Dav Pilkey 內褲超人、Dog Man作者

作家見面會》Annie Barrows + Sophie Blackall 《Ivy + Bean》Book 11

Ivy + Bean: One Big Happy Family》新書發表

這天帶動動去參加的新書發表暨簽書會,是兩位重量級的作家及插畫家,Annie Barrows 是橋樑書 Ivy & Bean 系列的作者,這系列之前出了十本,本來打算就此結束,但五年後,Barrows 決定要為這兩位個性迥異的好朋友,繼續寫故事,因此有了今天發表的第十一集《 Ivy + Bean: One Big Happy Family》。Barrows 也是一位成人小說作家,她的作品《The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society》才剛拍成電影,我上個月才在 Netflex 上觀賞,很喜歡這部以戰爭為背景的愛情電影呢,沒想到幾週後就能與原著作者見面!

The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society 電影預告

Sophie Blackall (蘇菲.布萊克沃)更是繪本界知名的插畫家,她的《Finding Winnie: The True Story of the World’s Most Famous Bear》是 2016 年凱迪克插畫大獎的金牌得主。我這次特地帶了所有我擁有的她的作品去給她簽名,包括 2002 年出版的以中國為背景的真實故事《Ruby’s Wish》,以及動動、彎彎從小很愛聽我讀的《你醒了嗎?》,另外還有她的新書,也是我最愛的一本《Hello Lighthouse》,這本講燈塔的書真的是畫得太美了!

插繪家 Sophie Blackall 的作品

閱讀全文 作家見面會》Annie Barrows + Sophie Blackall 《Ivy + Bean》Book 11

艾瑪・亞略特《龍的來信》新書導讀——今年最不該錯過的好繪本與好作家!

龍的來信》封面

龍的來信》是英國繪本作家/插畫家艾瑪・亞略特(Emma Yarlett)在台灣被翻譯的第二本繪本,第一本《我的好朋友黑漆漆》(小天下出版)講訴的是一位怕黑的小男孩和黑漆漆變成好朋友的故事。不過今年(2018年)作品才被翻譯成中文的艾瑪・亞略特,在英美等地早就是位作品膾炙人口、得獎無數的插畫家了,尤其是她的兩本以吃書小怪物Nibbles為主角的書《Nibbles: the Book Monster》和《Nibbles: The Dinosaur Guide》。看過這兩本書的讀者,再讀到《龍的來信》時,便會對書中立體的設計一點也不感到吃驚,因為亞略特除了是位很棒的作家、插畫家之外,她還是一位很厲害的圖畫書設計者呢!Nibbles系列故事可謂是「後現代圖畫書」的代表作之一,吃書小怪物一路吃破一本又一本的書中書,穿梭在書頁之間,打破了書本平面的設計,書中還有許多折頁與鏤空軋型,讓故事變得更立體化。

閱讀全文 艾瑪・亞略特《龍的來信》新書導讀——今年最不該錯過的好繪本與好作家!

親子木工遊戲》小零件的發想

有時,提供孩子一些現成的小零件,就像是個提示,可以引起孩子創作的興趣和想像。我買了一些迷你金屬合頁(hinge)、古銅色的小盒扣,還有木製小輪子,放在動動、彎彎的木工桌上,這些新的零件,就像一張遊戲邀請卡,鼓勵孩子想想看,可以用這些零件來做什麼?

用現成的小零件,來邀請孩子木工創作

一、小木盒

彎彎從小就喜歡鎖頭與盒子,他馬上就想要自己做一個盒子。彎彎從裝零碎木材的抽屜裡,找了幾片木塊,想要拼出一個盒子。動彎爸請彎彎先想想看,他的盒子想做成什麼形狀?兩片金屬合頁要裝在哪裏?盒扣又要裝在何處?計劃好之後,再開始切割木頭。

在製作盒子的過程中,彎彎必須思考盒子的蓋子要做成什麼樣子,才有足夠的厚度,能鎖上合頁與盒扣。彎彎挑了一片厚的夾心木來當他的盒蓋。在製作的過程中,動彎爸帶彎彎使用鋸子鋸木頭、用砂紙打磨,再用木工膠黏合木盒的四個側面以及底部。

彎彎用木工膠黏合盒子的部件

閱讀全文 親子木工遊戲》小零件的發想

在家也可以賞鳥!——帶孩子觀察鳥類

搬來美國之後,其中一個讓我非常驚訝的地方,是即便在市區或住宅區裡,日常就可以看到的野生鳥類或小動物種類很多,而且有好多鳥類是我從來沒見過的!

D75_6550
hummingbird
hummingbird3
hummingbird1

剛搬來矽谷的時候,一開始我們住在兩房的公寓,沒有院子,只有陽台,於是我們在陽台掛餵鳥器,放些鳥飼料,沒想到引來各式愛吃種子的小鳥,還有哀鳩(mourning dove,一種鴿子)來陽台的壁燈上做窩,讓我們仔細觀察到鳥爸爸、媽媽從築巢、生蛋、孵蛋,到把鳥寶寶餵養成成鳥的過程。(請讀這一篇:春天的樹與鳥——閱讀 Jorey Hurley的《Nest》)

閱讀全文 在家也可以賞鳥!——帶孩子觀察鳥類

親子木工遊戲》打造家中親子木工角落

過完暑假彎彎將升小一,動動也要變成中年級生了,是該來更新小學生們的工作/遊戲空間的時候了。我想幫動動、彎彎在車庫的角落裡打造一個木工角,於是請愛玩木工的動彎爸,幫孩子們量身打造一個木工桌,這個桌子的高度剛好讓動動、彎彎站著的時候容易使力,方便在桌上敲敲打打、鋸東西。木工桌部分的材料是棧板廢木的再利用,超厚的杉木桌面不怕孩子們在上面使用木工工具,左邊嵌入一個藍色木工虎鉗,讓孩子們輕易固定欲處理的木頭。

桌面下有一大一小兩個抽屜,上面的小抽屜可以放些工具、參考書、繪圖紙等,下面的大抽屜則放了一些小塊的木頭,讓動動、彎彎可以自己取用這些零碎木頭來做東西。木工桌上面的收納壁板是在IKEA買的(SKÅDIS系列),這一系列有透明收納盒、掛鉤、工具架、收納筒、層架等配件可搭配使用,很適合拿來收整木工的工具和零件。收納壁板上的榔頭、板手、螺絲起子、鉗子,以及抽屜裡的電鑽,也都是在IKEA買的。(點文字連結可以看到工具的圖片,這些收納壁板配件和工具在台灣的 IKEA 也買得到喔!) 閱讀全文 親子木工遊戲》打造家中親子木工角落

打造家中樂高角落

家裡的樂高累積了好幾組,組合好的模型玩了一陣子零件散落,孩子往往就丟著不玩了。為了讓動動、彎彎重複利用這些樂高積木,我們索性把套組都拆了,所有的積木重新整理,用收納盒和分類抽屜,把所有的樂高收納在一起。

(我們用的分類櫃上面兩層是附有分類盒的抽屜,下面四層則是有蓋子的盒子,可以裝說明書或是還沒打散的套組,類似這組:https://amzn.to/2MvQRN6

小桌子上貼了樂高城市道路四片底板,讓孩子可以建立自己的小世界,牆上也貼了一片樂高底板,讓孩子可以用樂高拼出字來。小桌子當然不夠大,所以大部分的時候,動動、彎彎是把樂高分類抽屜拿出來放在地上,兩個人坐在地上拼樂高,玩完只要放回收納盒,塞進抽屜櫃裡就好。

我還買了這本 Awesome LEGO Creations with Bricks You Already Have 讓孩子有些點子可以參考,用舊樂高做出新玩具來! 閱讀全文 打造家中樂高角落

《嘰咕怪》翻譯與導讀——「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

這是我幫信誼翻譯的新繪本《嘰咕怪》,也幫忙寫了這篇導讀。翻譯這本書的時候,跟信誼的總編輯建議,應該要製作一組遊戲卡附在書裏,沒想到他們真的做了一組出來!這本書附的遊戲卡是中文版獨家特有的喔!

來看看嘰咕怪的專輯頁面,六、七月在誠品書店及其他書店還有《嘰咕怪》的說故事活動喔!http://store.kimy.com.tw/project/201805_jigu/index.html


「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

市面上有許多「怪獸」主題的繪本作品,但是法國插畫家愛德華・蒙梭的《嘰咕怪》很不一樣,垂直修長的版型、全書黑色的背景,最特別的是,這本書可以讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!它帶著幼兒把怪獸身上可怕的元素,一一轉化成房子、車子等孩子熟悉的物品,逐步把怪獸的力量拿走。就像唸出《哈利波特》裡斥退幻形怪的咒語「叱叱,荒唐」(ridikulus),幻形怪就會變成好笑的形體,當霍格華茲的學員哈哈大笑的時候,牠就噗地一聲,化成煙霧消失了。

閱讀全文 《嘰咕怪》翻譯與導讀——「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

作家見面會》兒童科普作家 Jack Challoner

今天參加的簽書會不是小說或繪本作家,而是來自英國的兒童科普作家 Jack Challoner!

他的《Maker Lab: 28 Super Cool Projects》是得獎的科學動手作暢銷書,今年三月 DK 出版社又出了同系列的續集《Maker Lab Outdoors: 25 Super Cool Projects》。

閱讀全文 作家見面會》兒童科普作家 Jack Challoner