fbpx

Allen Say 的兩本新書

好久不見新作的日裔美國插畫家 Allen Say,今年出了兩本繪本:Kozo the SparrowMiss Irwin,讀了之後讓我感觸良多啊!

首先感佩的是今年已經 86 歲的清井老先生(Seii 是他原來的日文姓)還持續的創作,明年還有一本新書預定要上市。他和已經過世的 Ed Young, Jerry Pinkney, Ashley Bryan 等人都是美國繪本史上重要的少數族裔插畫家,為亞裔繪者開創新的版圖和可能性。

Allen Say 曾在1994年以 Grandfather’s Jouney 獲得凱迪克金牌獎,他在台灣最知名的作品是《紙戲人》,台灣還翻譯過他的《中國鬥牛士王邦維》、《失落之湖》、《艾瑪的毯子》、《艾莉森的家》等繪本。

他的畫風以細膩的水彩和端正的日式風格聞名,但這兩本新書的封面跟他過去作品很不同。他過去的作品很像一幅幅美麗的畫作,圖與文是分開的,常常左頁是文字,右頁就是一幅有框的畫作。然而 Miss Irwin 這本書卻是油畫作品,印象派的畫風呼應了這個故事想表現的回憶和老年失憶的主題。

Kozo the Sparrow 也是一本回憶之作,寫的是 Allen Say 八歲時在日本養麻雀的童年故事。從照片的內頁插畫可以看到,這本書的畫風跟他過去的作品比較接近,但是他用了很多的留白和小插圖,這跟他過去的畫法有些不同的。

在美國讀了很多很花俏、誇張的繪本,讀到 Allen Say 的作品覺得像是一股清流,很暖心但又帶著淡淡的憂傷。這兩本作品雖然封面並不那麼吸引人,但讀了很喜歡,推薦給大家!

還能繼續讀到他老人家的新作品這件事,本身就夠令人感動了。


延伸閱讀:莊世瑩老師介紹 Allen Say 的好文:https://www.openbook.org.tw/article/p-62415


Follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料