好久不見新作的日裔美國插畫家 Allen Say,今年出了兩本繪本:Kozo the Sparrow 和 Miss Irwin,讀了之後讓我感觸良多啊!
首先感佩的是今年已經 86 歲的清井老先生(Seii 是他原來的日文姓)還持續的創作,明年還有一本新書預定要上市。他和已經過世的 Ed Young, Jerry Pinkney, Ashley Bryan 等人都是美國繪本史上重要的少數族裔插畫家,為亞裔繪者開創新的版圖和可能性。
閱讀全文 Allen Say 的兩本新書好久不見新作的日裔美國插畫家 Allen Say,今年出了兩本繪本:Kozo the Sparrow 和 Miss Irwin,讀了之後讓我感觸良多啊!
首先感佩的是今年已經 86 歲的清井老先生(Seii 是他原來的日文姓)還持續的創作,明年還有一本新書預定要上市。他和已經過世的 Ed Young, Jerry Pinkney, Ashley Bryan 等人都是美國繪本史上重要的少數族裔插畫家,為亞裔繪者開創新的版圖和可能性。
閱讀全文 Allen Say 的兩本新書來賓撰文/吳宜之
不知道大家是否曾經生活在舒適的環境,周遭圍繞著友善的人,和和樂樂衣食無憂,卻還是感到無聊,整天提不起勁,無所事事,總覺得好像該做些什麼,卻也只是徒想而沒有實際付諸行動呢?
一翻開 《哥倆好》 繪本,印入眼簾的就是一隻掛在樹上無精打采的小松鼠 Cyril,拿著蒲公英晃來晃去,兩眼無神,嘴角下垂,一副窮極無聊的樣子。而在他的對側,沿著蒲公英飛揚的種子看過去,則是眼睛骨溜溜直盯著他瞧,嘴角上揚鬍鬚直立,一臉饒富興味觀察他的灰老鼠 Pat。Emily Gravett 一開頭就用強烈的對比帶出二位主角。不僅如此,大跨頁裡有著成雙成對盪著鞦韆的孩子們,追逐嬉戲的狗狗,散步的長者,繽紛多彩生意盎然的公園,和位於最外層那些井然有序卻灰暗沈重的高聳建築,動靜之間,成單成雙,故事便在層層堆疊裡拉開了序幕。
閱讀全文 一段找朋友、找自己的旅程:讀 Emily Gravett 的《哥倆好》