一起讀、一起玩《找找貓咪和老鼠》

每次去圖書館辦繪本講座,一個小時的演講,我通常會花上兩個禮拜來準備。這週六在 Milpitas Library 的演講,我們會讀《找找貓咪和老鼠》以及《找找變色龍》這兩本新書。

為了這場活動,我用雷射切割機切紙板,製作50份貓咪和老鼠放大鏡,要與來參加活動的大小讀者,一起玩找找看的遊戲。

(關於我的雷射切割機介紹:https://glowforge.us/f/3b7ojN

我也特別請木工很厲害的老公,幫我特製了這個書架,可以把繪本打開立在書架上,方便小讀者來書頁上找找看貓咪和老鼠躲在哪裡。

這次一系列三場的繪本講座,都是新的內容,重點放在閱讀繪本中的圖像元素。灣區的朋友這週六如果有空,早上 11:00 請一起來 Milpitas Library 聽我如何解讀繪本、玩繪本!只有來參加活動的朋友才會拿到我製作的放大鏡喔!

報名連結:https://www.facebook.com/events/752252871944781/

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

蹦蹦跳跳,戲劇遊戲玩故事結構

這篇是紀錄我在矽谷的 Los Altos Library 舉辦的「如何讀繪本講座」第三場的內容,這次我們一起讀、一起玩的是日本繪本作家/插畫家松岡達英的三本幼幼小書《蹦!》、《哇!》和《誰的聲音呢?》。

首先我帶孩子們一起用自己的身體演出《蹦!》和《哇!》兩本書,這兩本書都有重複的結構,第一頁會先出現一隻動物,第二頁會出現動物跳起來。

閱讀全文 蹦蹦跳跳,戲劇遊戲玩故事結構
Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

讀繪本,玩遊戲,解情緒:彩色怪獸手偶DIY

這是我上週六在矽谷的 Los Altos Library 辦的「如何讀繪本系列講座」第一場的內容記錄,這次我們讀的是《彩色怪獸》和《彩色怪獸去上學》,我為這場中文故事手作活動,特別設計了可以列印使用的「彩色怪獸手偶模板」,並拍了我們的第一個手作影片,另外還收集了情緒主題的好繪本,都在以下公開跟大家分享!

圖書館為這次活動設計的中文傳單

講座活動是一小時,同時講給大人和小孩聽,但是我大概準備了兩個小時的內容,講完兩個故事,發現時間只剩下20分鐘,趕緊讓孩子們開始做手偶,跳過了很多精彩的內容,只好在這裡跟大家分享囉!這篇也給沒機會來參加活動的朋友,當天活動的精華,都在這兒。

閱讀全文 讀繪本,玩遊戲,解情緒:彩色怪獸手偶DIY
Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《找找變色龍》延伸遊戲

新書推薦《找找變色龍》–
小果文創出版的第一本繪本,就十分令人驚艷,這本繪本由兩位日本作家搭檔Miyauni 創作與設計,原書出版於法國。

這是一本親子可以一起玩好久的找找看遊戲書,豐富的圖像色彩和互動性的設計,會立即吸引孩子的注意力,誰不會想拿起書中附的放大鏡,找一找變色龍藏在畫面的哪裡呢?

閱讀全文 《找找變色龍》延伸遊戲
Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《嘰咕怪》翻譯與導讀——「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

這是我幫信誼翻譯的新繪本《嘰咕怪》,也幫忙寫了這篇導讀。翻譯這本書的時候,跟信誼的總編輯建議,應該要製作一組遊戲卡附在書裏,沒想到他們真的做了一組出來!這本書附的遊戲卡是中文版獨家特有的喔!

來看看嘰咕怪的專輯頁面,六、七月在誠品書店及其他書店還有《嘰咕怪》的說故事活動喔!http://store.kimy.com.tw/project/201805_jigu/index.html


「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

市面上有許多「怪獸」主題的繪本作品,但是法國插畫家愛德華・蒙梭的《嘰咕怪》很不一樣,垂直修長的版型、全書黑色的背景,最特別的是,這本書可以讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!它帶著幼兒把怪獸身上可怕的元素,一一轉化成房子、車子等孩子熟悉的物品,逐步把怪獸的力量拿走。就像唸出《哈利波特》裡斥退幻形怪的咒語「叱叱,荒唐」(ridikulus),幻形怪就會變成好笑的形體,當霍格華茲的學員哈哈大笑的時候,牠就噗地一聲,化成煙霧消失了。

閱讀全文 《嘰咕怪》翻譯與導讀——「叱叱,荒唐!」,讓孩子擁有不怕怪獸的魔法!

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

作家見面會》兒童科普作家 Jack Challoner

今天參加的簽書會不是小說或繪本作家,而是來自英國的兒童科普作家 Jack Challoner!

他的《Maker Lab: 28 Super Cool Projects》是得獎的科學動手作暢銷書,今年三月 DK 出版社又出了同系列的續集《Maker Lab Outdoors: 25 Super Cool Projects》。

閱讀全文 作家見面會》兒童科普作家 Jack Challoner

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

遠流出版社低年級繪本學習單

遠流出版社的網頁上可以下載所有我幫遠流設計的閱讀活動,有最新的兩本《屁屁偵探》系列繪本:《屁屁偵探 噗噗!有兩個屁屁偵探?!》、《屁屁偵探 噗噗!世紀怪盜現身!》,還有《這是我的!》及《蠟筆大罷工》的五份學習單,每一個都是彩色PDF檔,設計精美(感謝遠流強大美編),歡迎下載使用!

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

2018 灣區圖書節X灣區兒童劇場

灣區圖書節(Bay Area Book Festival)每年四、五月在 Berkeley 舉辦,地點就在灣區兒童劇場(Bay Area Children’s Theatre)的總部附近。今年圖書節舉行的週末,灣區兒童劇場正在演出根據Megan McDonald 的《Judy Moody & Stink: The Mad, Mad, Mad Treasure Hunt》一書改編的兒童舞台劇,而作家本人剛好也來參加灣區圖書節的活動。

這是我們同一天第二次見到 Megan McDonald,早上我們才聽了她的演講,下午就跟原著作家一起觀賞這齣兒童舞台劇,結束後還有跟作者及演員的Q&A時間。

閱讀全文 2018 灣區圖書節X灣區兒童劇場

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《那是我的!》新書導讀與學習單——大象和老鼠的寓言故事:從自我到群體的發展過程

大象和老鼠的寓言故事:從自我到群體的發展過程

五隻愛吃水果的大象,在森林深處裡發現一棵新的果樹,上面長著他們沒看過的新奇水果,五隻大象都好想嚐嚐看!但是,水果長在好高的樹上,要怎麼樣才能摘到水果呢?

那是我的!》書的封面畫的是四隻小老鼠扛著一顆黃色的水果(還有一隻老鼠坐在水果上面),但是故事的內文,說的卻是五隻大象的故事,到底這是關於大象還是老鼠的故事呢?不過,你注意到了嗎?在第一個開頁的右下角,可以看到五隻小老鼠扛著兩顆芒果跑過去呢!找找看,其實每一頁都可以看到他們的蹤影喔!這本書運用了「平行說故事」的方式,雖然正文說的是大象的故事,但是圖像裡卻同時在敘述老鼠們的故事!

閱讀全文 《那是我的!》新書導讀與學習單——大象和老鼠的寓言故事:從自我到群體的發展過程

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《摸摸看!我的超大啟萌書》導讀——寶寶可以趴著閱讀的五感遊戲書

寶寶可以趴著閱讀的五感遊戲書

摸摸看!我的超大啟萌書》是一本相當令人驚艷的嬰幼兒書!看到它的第一眼,你一定會說:「哇!好大一本書喔!」,這本書從封面的材質、邊緣圓弧形的裁切、厚重的紙質,和每一頁互動式的內容,都是專門為嬰幼兒設計的。不過,小寶寶為什麼需要這麼大一本書呢?因為這是一本可以讓寶寶趴在上面閱讀的五感遊戲書!

一般市面上的嬰幼兒書大多是做成小本的厚紙書,讓幼兒可以用小手自己拿著閱讀,但是這本書考慮到了年紀更小,還不能自己坐著的寶寶,將觸摸書設計成遊戲地墊的大小,翻開後,有四個超大的頁面可以讓寶寶趴在上面玩,就像有四張遊戲地墊可供選擇。這四個頁面分別是四個不同的場景和季節,有農場、熱帶草原、森林和極地,每頁介紹不同生態系裡的動物,也各自代表了春、夏、秋、冬四個季節。 

閱讀全文 《摸摸看!我的超大啟萌書》導讀——寶寶可以趴著閱讀的五感遊戲書

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《點點玩聲音》翻譯與導讀——「啊!」、「喔!」、「哇嗚!」彩色點點玩音樂!

「啊!」、「喔!」、「哇嗚!」彩色點點玩音樂!

赫威.托雷的《小黃點》系列又有新玩法了!紅、黃、藍色的點點們在《彩色點點》裡大玩混色遊戲,在《小黃點大冒險》裡,小黃點遇到線條,開始滾啊滾,和讀者一起出發去探險。這一回,紅、黃、藍色的點點們在《點點玩聲音》裡要來玩的是音樂!

我和動動(小一)、彎彎(中班)坐在沙發上,一起共讀《點點玩聲音》,一旁餐桌前,正盯著筆電螢幕工作的爸爸,好奇的轉過身來看我們,因為他一直聽到我們三個人發出「啊!」、「喔!」、「哇嗚!」的聲音。坐在左邊的動動幫藍色點點配音,說著「喔!喔!喔!」,右邊的彎彎幫紅色點點配音:「啊!啊!啊!」,而坐在中間的我則:「哇嗚!哇嗚!」地叫著,一會兒大聲一會兒小聲,三個人還在沙發上跳來跳去。爸爸笑著說:「這真是很特殊的共讀風景啊!」

是的,這是一本會發出聲音的書!不過,它可不是用按鈕來按出電子聲音喔,而是由讀者自己幫忙配音!《點點玩聲音》帶著讀者們用「聲帶」玩音樂,有漸強與漸弱,有拍子和節奏的變化,有上行和下行,還有短音和長音。最好玩的是找個朋友一起,各自用聲帶發出不同的聲音,一起演奏這本書的音樂。

共讀完三遍之後,我們還玩不夠,繼續用三種方式延伸這本書的音樂遊戲! 閱讀全文 《點點玩聲音》翻譯與導讀——「啊!」、「喔!」、「哇嗚!」彩色點點玩音樂!

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《The Sleeping Beauty Theater》立體劇場

fairytale

書雕藝術家Su Blackwell的做品《The Fairy-Tale Princess: Seven Classic Stories from the Enchanted Forest》美得令人屏息(上圖左下),用書雕的方式呈現七個著名的童話故事裡的場景、角色、物品等,然而這本書是攝影集,只能看到這些立體作品的平面照片。
最近出版社又將書中的「睡美人」故事,做成了劇場版的《The Sleeping Beauty Theater》(上圖右下),有可以製造出景深的場景、可以移動的角色和道具,還有每一幕的腳本。
今天我和動動(6歲)、彎彎(4歲)一起合作演出了這齣睡美人的故事,我當說書人,動動、彎彎更換場景和操控角色。演完之後我們對假想的觀眾鞠躬謝幕,並且找了不同版本的睡美人故事來閱讀,包括一本「睡王子」的繪本《Sleeping Bobby》,來平衡童話故事中的性別呈現。

閱讀全文 《The Sleeping Beauty Theater》立體劇場

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

《小黃點大冒險!》導讀

on joue?

我的翻譯新作上市了!小黃點第二本續集《小黃點大冒險!》。這本書超好玩的喔,動動、彎彎都很喜歡(小黃點還會跳出來到孩子的頭上)!

信誼對小黃點系列的翻譯超級用心,我跟信誼的總編和編輯來回討論這本書好幾次,對照了法文版和英文版的翻譯,他們還在信誼實驗幼兒園裡實際跟大、中、小班的孩子們試讀,而我年底回台灣時也特別跟他們見面討論這本書的翻譯。Herve Tullet的文字和他的圖像ㄧ樣極簡,因此更需要字字斟酌,連每句話在畫面擺放的位子都需考量。on joue2

最後的中文版讀起來很流暢,不過,作為傳遞故事媒介的大人,在朗讀給孩子聽之前最好還是能自己先讀過,了解一下它翻頁設計的邏輯,設想一下該如何用聲音、動作,把文字和圖像幻化成立體的故事傳遞給孩子!

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

跟著線條走

follow the line

插畫家Laura Ljungkvist善於使用線條,及線條構成的簡單形狀來作畫,她的《跟著線條走》(Fellow the Line) 系列,很適合用來跟孩子討論繪畫的基本元素–線條和形狀。

六歲的動動上社區活動中心的畫畫課,老師每次上課帶孩子們探索一個繪畫元素,如形狀、線條、動作、表情、背景、立體空間等……
其中一堂課,老師讓孩子們用長長的線條構成形狀來作畫(左上),連續的弧形線條像雲、齒狀的線條像山線、長方形的線條像樓房、捲曲的線條像草地……

動動帶回家的作品讓我想到Laura Ljungkvist的繪本,於是從圖書館借了幾本來延伸他繪畫課的經驗,我們一起跟著線條從封面走到封底,一邊數著、找著書中出現的東西,看看線條會幻化成什麼形狀?連她的《白雪公主與七個小矮人》都是用連續的線條來創作(右下)。

閱讀全文 跟著線條走

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

自製三用偶戲台

自製三用偶戲台:
1. 影戲台:紙盒挖出長方型的洞,貼上白報紙或烤培紙,背後用手電筒打光,就可以來演影戲。如果想製作精美些,還可在舞台前面貼上紅色不織布。

2. 手偶戲:拆掉白報紙,可以拿來演手偶或手指偶,圖左上這些是IKEA買的手指偶,我在Amazon 找到這個線軸架,剛好很適合拿來陳列指偶:https://amzn.to/2lHtJiC
手指偶也可以自己用不織布或衛生紙卷筒來做。

3. 懸偶或棒偶:注意到盒子的上方還割出一條細長的溝嗎?這裏可以用細繩懸吊紙偶,或用咖啡攪拌棒、竹筷做棒偶,從這裏伸進來表演。(請記得這種棒偶的棒子,是要黏在紙偶的頭上喔!)

這天,我們演出的戲碼是「Five Little Monkeys Jumping on the Bed」,我們還做了「Hey Diddle Diddle」這首鵝媽媽童謠的棒偶,簡單的童謠或重複性高的故事,孩子容易記得台詞,完整演出,很適合小小孩!

 

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

來玩形狀遊戲!

19918268998_1cc1991472_o

英國繪本大師安東尼布朗2015年的新作《來玩形狀遊戲!》(原書名:Frida and Bear),是他和同為童書插畫家的妻子漢娜巴托蘭第一本合作的作品,有趣的是,布朗似乎很喜歡「形狀遊戲」這個主題,過去已經出過兩本相關的繪本了:《The Shape Game》(台灣書名《形狀遊戲》,台灣麥克出版),以及《Play the Shape Game》(台灣未翻譯)。 閱讀全文 來玩形狀遊戲!

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

春天的樹與鳥——閱讀Jorey Hurley的《Nest》

念博士班時在美國賓州中部住了五年,最想念的就是那裡的四季分明,雖然冬天雪季漫長,但春天滿樹、遍地的花朵,以及秋天的楓紅,縱然短暫,但景色令人難忘。

在博士班的最後一年,我曾經試著要拍下校園附近一條小徑(據說通往校長官邸)的四季風情,最後因為趕著完成論文口試,錯過了樹木冒芽、開花的春季,只留下了秋、冬與夏的照片:

閱讀全文 春天的樹與鳥——閱讀Jorey Hurley的《Nest》

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

讀「綠」繪本,慶祝世界地球日

今年的世界地球日是4/22,早在之前的週末,我所居住的城市就辦了一個Earth Day的活動,透過各種攤位、活動,幫助市民思考可以怎麼幫助地球環境的永續。

接中班的動動放學的時候,動動一從教室出來就對我說:「老師說明天是Earth Day。」

我說:「哦?Earth Day是要做什麼呢?」
動動:「老師說我們可以幫忙撿垃圾。」

閱讀全文 讀「綠」繪本,慶祝世界地球日

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/

閱讀《神奇的毛線》與毛線遊戲

小天出版的新書《神奇的毛線》(Extra Yarn)是Mac Barnett(作者)和 Jon Klassen(插畫家)第一本合作的繪本,得到2013年美國凱迪克銀牌獎,2015年兩人第二次合作的作品《一直一直往下挖》(Sam & Dave Dig a Hole)又再次得到凱迪克銀牌獎。 Jon Klassen是這幾年繪本大獎的常勝軍,《神奇的毛線》得到銀牌獎的同一年,他自寫自畫的《這不是我的帽子》(This Is Not My Hat),也同時得到了凱迪克金牌獎,他也是史上第一位,一本書同時得到美國凱迪克金牌及英國凱特格林威獎的插畫家!

在《神奇的毛線》這本書中,女孩撿到一個盒子,裡頭有些毛線,於是她為自己織了毛衣,也為她的小狗織毛衣,接著她為整個鎮上的人及動物都織了毛衣,神奇的是,那盒子裡的線總是用不完。於是她為房子、樹和車子都織了毛衣,也改變了整個小鎮的色彩和人際關係。世界各地的人前來參觀這個小鎮和這位神奇的女孩,於是有位貪心的公爵,也想得到這神奇的盒子,他用錢跟女孩購買被拒之後,便將毛線盒偷走…… (後面請自己看才有趣囉!)

閱讀全文 閱讀《神奇的毛線》與毛線遊戲

Please follow and like us on facebook.com/readplaytogether/