有人跟我一樣一聽到這首童謠,手就會不自覺的做起帶動唱的動作嗎?
The itsy bitsy spider went up the water spout.
Down came the rain, and washed the spider out.
Out came the sun, and dried up all the rain,
and the itsy bitsy spider went up the spout again.
現在這首兒謠有一本可愛的繪本可以搭配!
A Spider Named Itsy 是繪本插畫家 Steve Light 今年出版的新書,替這首大家耳熟能詳的歌曲加了故事背景:本來在澆花桶上結網的蜘蛛,因秋風起,被斷落的樹枝弄破了辛苦建造的家。
牠發現一個更好更安全的結網地點,就在屋簷下的排水管旁,於是蜘蛛 Itsy Bitsy 決定要搬家。在爬上水管的過程中,暴風雨來襲,把蜘蛛和其他的昆蟲一起沖下水管。
還好昆蟲們互相幫忙,不畏艱難再次嘗試(恆毅力),終於到達了可以遮風避雨的好居所!
簡約的文字配上具敘事性的插圖,有助於初學英語的孩子理解故事,而且聽完故事、學會這首歌之後,孩子自己翻書時也可以靠著對歌詞的記憶講出故事來。
我在紐約知名的童書店 Books of Wonder 買到簽名書,作者在書名頁上寫著 “Keep Climbing!”,鼓勵曾被 “washed out” 的讀者們繼續向上爬!
這本書以蜘蛛為主角,因此也適合當萬聖節閱讀的繪本,你還知道那些繪本是以蜘蛛為角色呢?歡迎留言分享。
Follow and like us on facebook.com/readplaytogether/